Autor tohoto překladu připravil českou verzi písně, která je přebásněná tak, že se dá zpívat a zachovat rytmus. |
Slova písně proto nemusí vždy odpovídat původnímu smyslu textu. Ber prosím tuto informaci na vědomí a užij si tuto českou cover verzi třeba na nějaké karaoke párty ;-) |
A lovely night | Hezká noc |
The sun is nearly gone | Slunce už odlétá |
The lights are turning on | Světlo se proplétá |
A silver shine that stretches to the sea | Zář stříbrná, už k moři dopadá |
We've stumbled on a view | Náš pohled klopýtá |
That's tailor-made for two | Je šitý pro nás dva |
What a shame those two are you and me | Však stud, mezi nás se dá |
Some other girl and guy | Když jiný tu jde pár |
Would love this swirling sky | a cítí lásky žár |
But there's only you and I | ale mezi námi zmar |
And we've got no shot | |
A to bez šance | |
This could never be | Nic, nebude vím |
You're not the type for me | Ty nejsi typem mým |
Really? | "Vážně?" |
And there's not a spark in sight | Ani jiskry není moc |
What a waste of a lovely night | hezkou plýtváme tu noc |
You say there's nothing here? | Říkáš, nic tu není? |
Well, let's make something clear | Ať se to ujasní. |
I think I'll be the one to make that call | Tak myslím, že bych první volala. |
But you'll call? | A volala? |
And though you looked so cute | Ač mile vypadáš, |
In your polyester suit | i oblek co teďka máš. |
It's wool | "Vlna." |
You're right, I'd never fall for you at all | Máš recht, milovat bych tě nemohla. |
And maybe this appeals | Snad se to zamlouvá, |
To someone not in heels | kdo podpatky nemá |
Or to any girl who feels | Či dívce, co pocit má |
There's some chance for romance | šanci na romanci |
But, I'm frankly feeling nothing | Já však necítím vůbec nic |
Is that so? | Jako fakt? |
Or it could be less than nothing | Možná ještě míň než to nic |
Good to know | Dobrý znát |
So you agree? | Tak souhlasíš? |
That's right | Přesně |
What a waste of a lovely night | Že hezkou noc plýtváme |
Text vložil: Josef Tomáš Hromada (7.11.2020) | Překlad: Josef Tomáš Hromada (7.11.2020) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Emma Stone & Ryan Gosling | |
A lovely night Josef Tomáš Hromada |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Without You (Mariah Carey) |
9. | Shallow (Lady Gaga) |
10. | Rampampam (Minelli) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Maroon 5 |
5. | Lady Gaga |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |